ALLEMAND
ANGLAIS
ANGLAIS
ALLEMAND

  

stehen

( prät stand, perf hat gestanden )
intransitives Verb Conjugaison
1. [aufrecht sein]   Conjugaison to stand
2. [sich befinden]   Conjugaison to be
 die Vase steht auf dem Tisch   the vase is on the table
 du stehst mir im Weg   you're in the way
 vor Schwierigkeiten/einer Wahl stehen   to be faced with difficulties/a choice
 unter Alkohol stehen   to be under the influence (of alcohol)
 es steht 15:3   the score is 15–3
 wie steht es mit deiner Gesundheit?   how is your health?
 es steht zu hoffen, dass…   it is to be hoped that…
3. [geschrieben sein]
 auf dem Schild steht, dass…   the notice says that…
 in der Zeitung steht, dass…   it says in the paper that…
4. [Uhr, Motor, Zeiger]   to have stopped
 der Zeiger steht auf 8 Uhr   the clock says 8 o'clock
5. [Kleid, Farbe, Frisur]
 jm stehen   to suit sb
 jm gut/nicht stehen   to suit/not to suit sb
6. GRAMM
 mit Akkusativ/Dativ stehen   to take the accusative/dative
 das Substantiv steht im Plural   the noun is in the plural
7. (fam) [mögen]
 auf jn stehen   to fancy sb
 auf etw (A) stehen   to be into sthg
8. [stellvertretend]
 für etw stehen   to stand for sthg
9. [verantwortlich]
 zu jm/etw stehen   to stand by sb/sthg
 hinter jm/etw stehen   to be behind sb/sthg
10. [beurteilend]
 wie stehst du dazu?   what do you think about that?
 alles stehen und liegen lassen   to drop everything
 wie stehts? (fam)   how are things?
 mit etw stehen und fallen   to depend on sthg
 die Arbeit steht mir bis hier (fam)   I've had it up to here with this job


  

sich stehen


reflexives Verb
(fam)
1. [verstehen]
 sich mit jm gut stehen   to get on with sb
 sich mit jm schlecht stehen   not to get on with sb
2. [finanziell]
 sich gut/schlecht stehen   to be well-/badly-off


Mots proches

Remplissez le blanc.

  • Ich möchte einen Kaffee ____________ einen Berliner, bitte.