ITALIEN
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ITALIEN

  

di

(davanti ad art det diventa   

del, dello, della, dell', dei, degli, delle

)

preposizione
1. [appartenenza]
 di chi è questo?   c'est à qui ça ?
 è di tuo fratello?   c'est à ton frère ?
 il libro di Marco   le livre de Marco
 la porta della camera   la porte de la chambre
 i giorni della settimana   les jours de la semaine
2. [parentela, relazione, autore, contenuto]   de
 la zia del bambino   la tante de l'enfant
 l'amico di Luisa   l'ami de Luisa
 un quadro di Giotto   un tableau de Giotto
 le opere di Dante   les œuvres de Dante
 una bottiglia di vino   une bouteille de vin
 un chilo di arance   un kilo d'oranges
3. [argomento]   de
 un libro di storia   un livre d'histoire
 discutere di politica   discuter (de) politique
 parlare di qn/qc   parler de quelqu'un/quelque chose
 mi interesso solo di musica classica [apprezzare]   je ne m'intéresse qu'à la musique classique
[occuparsi di]   je ne m'occupe que de musique classique
4. [materiale]   de, en
 un vestito di lana   un vêtement en laine
 una statua di marmo   une statue de o en marbre
5. [partitivo]   de
 uno di loro   l'un d'eux
 alcuni di noi   certains d'entre nous
 qualcosa di interessante   quelque chose d'intéressant
 vorrei del pane   je voudrais du pain
 ci sono rimasti dei dollari   nous avons encore des dollars
 ha degli spiccioli?   est-ce que vous avez de la monnaie ?
6. [dopo comparativo]   que
 sono più alto di te   je suis plus grand que toi
 è meno difficile di quanto pensassi   c'est moins difficile que je ne (le) pensais
7. [dopo superlativo]   de
 il migliore di tutti   le meilleur de tous
 l'uomo più ricco del mondo   l'homme le plus riche du monde
8. [tempo]
 d'estate/autunno/inverno   en été/automne/hiver
 di mattina   le matin
 di giorno   le jour
 di giorno in giorno   de jour en jour
 di notte   la nuit
 di sabato   le samedi
9. [provenienza]   de
 di dove sei?   d'où es-tu ?
 sono di Bologna   je suis de Bologne
10. [causa]   de
 urlare di dolore   hurler de douleur
 morire di fame/di sonno/di stanchezza   mourir de faim/de sommeil/de fatigue
 soffrire di insonnia   souffrir d'insomnie
 morire di vecchiaia   mourir de vieillesse
11. [caratteristica, misure, numeri]   de
 un ragazzo di bassa statura   un garçon de petite taille
 una maglia di un bel colore   un pull d'une belle couleur
 un bambino di due anni   un enfant de deux ans
 una torre di 40 metri   une tour de 40 mètres
 un film di due ore   un film de deux heures
 una multa di 100 euro   une amende de 100 euros
12. [seguito da verbo]
 mi ha detto di non aspettare   il m'a dit de ne pas attendre
 pensavo di uscire   je pensais sortir
 so di aver torto   je sais que j'ai tort
 capita di sbagliare   il arrive qu'on se trompe
 mi sembra di conoscerlo   j'ai l'impression de le connaître
13. [dopo aggettivo]
 pieno di qc   plein de quelque chose
 privo di qc   dépourvu de o sans quelque chose
 ricco di qc   riche en quelque chose
 capace di fare qc   capable de faire quelque chose
14. [con nome proprio]
 la città di Napoli   la ville de Naples


Mots proches