FRANÇAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
FRANÇAIS

Traduction de relever

  

relever

 [rəlve]
verbe transitif Conjugaison
  1. [redresser - lampe, statue]     Conjugaison to stand up (separable) again
    [ - chaise]     to pick up (separable)
    [ - tête]     Conjugaison to lift up (separable) again
      ils m'ont relevé
    1. [debout]     they helped me (back) to my feet
    2. [assis]     they sat me up ou helped me to sit up
  2. [remonter - store]     Conjugaison to raise
    [ - cheveux]     Conjugaison to put up (separable)
    [ - col, visière]     Conjugaison to turn up (separable)
    [ - pantalon, manches]     Conjugaison to roll up (separable)
    [ - rideaux]     Conjugaison to tie back (separable)
    [ - strapontin]     Conjugaison to lift up (separable)
      le virage est trop relevé    the banking on the bend has been made too steep
  3. [augmenter - prix, salaires]     Conjugaison to increase, to raise, to put up (separable)
  4. [ramasser, recueillir]     to pick up (separable)
      relever les copies éducation    to collect the papers
  5. [remettre en état - mur]     Conjugaison to rebuild, to re-erect
    [ - pylône]     to re-erect, Conjugaison to put up (separable) again
      relever des ruines
    1. [ville]     to reconstruct ou to rebuild a ruined city
    2. [maison]     to rebuild a ruined house
      c'est lui qui a relevé la nation (figuré)    he's the one who put the country back on its feet (again) ou got the country going again
      relever l'économie    to rebuild the economy
      relever le moral des troupes    to boost the troops' morale
  6. [mettre en valeur]     Conjugaison to enhance
  7. cuisine    Conjugaison to season, to spice up (separable)
      relevez l'assaisonnement    make the seasoning more spicy
  8. [remarquer]     Conjugaison to notice
      elle n'a pas relevé l'allusion
    1. [elle n'a pas réagi]     she didn't pick up the hint
    2. [elle l'a sciemment ignorée]     she pretended not to notice the hint
      je ne relèverai pas ! (en usage absolu)    I'll ignore that !
  9. [enregistrer - empreinte digitale]     Conjugaison to record
    [ - cote, mesure]     Conjugaison to take down (separable), to plot
    [ - informations]     Conjugaison to take ou to note down
    [ - plan]     Conjugaison to sketch
      on a relevé des traces de boue sur ses chaussures    traces of mud were found ou discovered on his shoes
      relever l'eau (familier) ou le compteur d'eau    to read the water meter
      relever le gaz (familier) ou le compteur de gaz    to read the gas meter
      températures relevées à 16 h météorologie    temperatures recorded at 4 p.m.
      relever sa position    to plot ou to chart one's position
      relever un point    to take a bearing
  10. [relayer - garde]     Conjugaison to relieve
    [ - coéquipier]     Conjugaison to take over (inseparable) from
      relever quelqu'un de :   relever quelqu'un de ses vœux    to release somebody from his/her vows
      relever quelqu'un de ses fonctions    to relieve somebody of his/her duties
  11. droit [prisonnier]     Conjugaison to release
  12. jeux    to pick up (one's cards)
  

relever

 [rəlve]
verbe intransitif Conjugaison
[remonter - vêtement]     Conjugaison to ride up
  

relever de

verbe plus préposition
  1. [être de la compétence de - juridiction]     Conjugaison to fall ou to come under
    [ - spécialiste]     to be a matter for
    [ - magistrat]     to come under the jurisdiction of
      cela relève des tribunaux/de la psychiatrie    it's a matter for the courts/the psychiatrists
  2. [tenir de]
      cela relève du miracle    it's truly miraculous
  3. (soutenu) [se rétablir de]
      relever de couches    to come out of confinement (soutenu)
      elle relève d'une grippe    she is recovering from flu
  

se relever

verbe pronominal Conjugaison (emploi passif)
[être inclinable]     Conjugaison to lift up
  

se relever

verbe pronominal intransitif Conjugaison
  1. [se remettre - debout]     Conjugaison to get ou to stand up again
    [ - assis]     to sit up again
      il l'aida à se relever    he helped her to her feet again
  2. [remonter]
      les commissures de ses lèvres se relevèrent    the corners of his mouth curled up
  

se relever de

verbe pronominal plus préposition
   to recover from, Conjugaison to get over
  le parti se relève de ses cendres ou ruines    the party is rising from the ashes
  je ne m'en relèverai/ils ne s'en relèveront pas    I'll/they'll never get over it

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • His mother is … actress.