ALLEMAND
ANGLAIS
ANGLAIS
ALLEMAND

  

greifen

( prät griff, perf hat gegriffen )
transitives Verb Conjugaison
1. [fassen]   to take hold of
 das liegt zum Greifen nahe (fig)   it is within grasp
2. [erwischen]   Conjugaison to catch
3. [Akkord]   Conjugaison to play


  

greifen

( prät griff, perf hat gegriffen )
intransitives Verb Conjugaison
1. [fassen]
 zu etw greifen   to reach for sthg
[Maßnahmen]   to resort to sthg
 zur Flasche/Zigarette greifen (fig)   to reach for the bottle/cigarettes
 nach etw greifen   to reach for sthg
[Macht]   to strive for sthg
2. [langen]   Conjugaison to reach
 in etw (A) greifen   to reach into sthg
3. [Halt finden]   Conjugaison to grip
[Zahnrad]   Conjugaison to catch
4. [funktionieren]   Conjugaison to work
 um sich greifen   to spread
 die Zahl ist zu hoch/niedrig gegriffen   the number is an overestimate/underestimate
 ihre Erwartungen sind zu hoch/niedrig gegriffen   she has set her sights too high/low


Mots proches

Cochez la bonne traduction.

  • le café