travers
[travɛr]nom masculin
[défaut] Eigenart die
à travers
locution adverbiale & locution prépositionnelle
durch
au travers
locution adverbiale
ce pull est tellement usé qu'on voit au travers dieser Pulli ist so abgenutzt, dassman hindurchsehen kann
passer au travers davonkommen
au travers de
locution prépositionnelle
au traversde qqch durch etw hindurch
de travers
locution adverbiale
1. | [pas droit, de biais]
schief
avaler de travers sich verschlucken marcher de travers torkeln |
2. | (figuré)
[mal]
falsch
aller de travers schief gehen comprendre qqch de travers etw missverstehen prendre qqch de travers etw übel nehmen, etw falsch verstehen regarder qqn de travers jn schief ansehen |
en travers
locution adverbiale
scier une planche en travers ein Brett quer durchsägen
la route était barrée parce qu'un arbre était tombé en travers die Straße war wegen eines quer liegendenBaums gesperrt
en travers de
locution prépositionnelle
en traversde qqch quer über etw (D)
le chien était couché en travers de la porte der Hund lag quer vor der Tür