faire
[fɛr]verbe transitif Conjugaison
1. | [préparer, procurer, s'occuper à]
Conjugaison machen
faire qqch de qqch etw aus etw machen faireqqch de qqn (figuré) etw aus jm machen faire un gâteau einen Kuchen backen fairedu thé Tee kochen faire à manger das Essen vorbereiten faire le ménage putzen, die Hausarbeit erledigen faire la cuisine kochen faire la vaisselle abwaschen tu ne peux pas lui faire ça das kannst du ihm nicht antun ça m'a fait quelque chose das hat mich ganz schön mitgenommen ça ne fait rien das macht nichts |
2. | [entreprendre]
Conjugaison tun
ne faire que faire qqch etw die ganze Zeit tun je ne sais pas quoi faire ich weiß nicht, was ich tun soll qu'est-ce que je peux faire pour vous? was kann ich für Sie tun? |
3. | [étudier]
faire de l'allemand [à l'école] Deutsch lernen [à l'université] Deutsch studieren faire une école d'ingénieurs eine Ingenieurschule besuchen |
4. | [tenir le rôle de,
sport faire du sport Sport treiben faire de la danse classique Ballettstunden nehmen fairedu jogging joggen |
5. | [imiter]
so tun, als ob
faire le sourd/ le mort sich taub / tot stellen |
6. | [calcul, mesure]
deux fois deux font quatre zwei mal zwei sind vier il fait 1,80 m er ist 1,80 m groß elle fait du 38 sie hat Größe 38 |
7. | [dire]
tiens, fit-elle hier bitte, sagte sie |
faire
[fɛr]verbe intransitif Conjugaison
tu ferais bien de faire qqch du würdest gut daran tun, etw zu tun
faire comme chez soi sich wie zu Hause fühlen
ça commence à bien faire! jetzt reicht es langsam!
faire juste knapp sein
faire vite schnell machen
faire
[fɛr]verbe attributif Conjugaison
[avoir l'air] Conjugaison wirken
faire vieux alt wirken
faire
[fɛr]verbe substitut Conjugaison
Conjugaison tun
je lui ai demandé de venir, et c'est ce qu'il a fait ich habe ihn gebeten zu kommen, und das hat er auch getan
faire
[fɛr]verbe impersonnel Conjugaison
1. | [décrit l'atmosphère]
il fait bon faire qqch (soutenu) es tut gut, etw zu tun il fait chaud /froid es ist warm / kalt il fait jour/nuit es ist hell / dunkel il fait 20 degrés es sind 20 Grad |
2. | [exprime la durée, la distance]
ça fait six mois que je ne l'ai pas vu ich habe ihn schon seit sechs Monaten nicht mehr gesehen ça fait 30 km qu'on roule sans phares wir fahren schon seit 30 km ohne Scheinwerfer |
faire
[fɛr]verbe auxiliaire Conjugaison (+ infinitif)
faire faireqqch à qqn [obligation] jn dazu bringen, etw zu tun
[aide] jm bei etw behilflich sein
faire faire qqch par qqn etw von jm erledigen lassen
faire démarrer une voiture ein Auto anspringen lassen
faire tomber un livre ein Buch fallen lassen
faire manger un enfant einem Kind zu essen geben
tu me fais rire du bringst mich zum Lachen
ça me fait penser que mir fällt gerade ein, dass
fais-moi penser à faire qqch erinnere mich daran, etw zu tun
se faire
verbe pronominal Conjugaison
1. | [avoir lieu] zustande kommen |
2. | [être à la mode]
aktuell sein
les jupes courtes ne se font plus cette année kurze Röcke sind dieses Jahr out |
3. | [être convenable]
ça ne se fait pas das gehört sich nicht ça ne se fait pas de faireqqch es gehört sich nicht, etw zu tun |
4. | [devenir]
se faire (+ adjectif) werden il se fait tard es ist schon spät |
5. | [s'habituer]
se faireà qqch sich an etw (A) gewöhnen |
6. | (locution)
comment se fait-il que? wie kommt es, dass? il peut se faire que es kann vorkommen,dass |
s'en faire
verbe intransitif
s'en faire (pour qqn/ qqch) sich (um jn/etw) Sorgen machen
ne t'en fais pas! mach dir nichts daraus!